Translate

22/02/2013

journal BXV

sentia que minha força se esvaía pela ponta dos dedos. que eu deixaria o prato cair. era só um prato vazio, afinal. ele disse não. e eu já não conseguia mais espetar a rúcula com o garfo. qual era a chance daquela negativa? por que eu nunca previa a estatística da possibilidade? mastiguei uma gordura. era dia de feijoada. e agora, o arroz e o feijão que há pouco eram alimento, pareciam cocô. só a salada permanecia verde. talvez porque eu não conseguisse enfiar uma rúcula inteira na boca. talvez porque ela nunca fosse plenamente digerida. entrei em uma espécie de transe naquele lugar onde todos eram dentes e crachás. onde tudo era uma questão de plins, tecs e blás. toda sexta feira ele comia feijoada na barra. agora, toda sexta feira ele comeria feijoada em brasília. e eu também. pediu um petit gateau. gastronomia não era seu forte. comi a manga solitária que sobrava. junto com o feijão, a couve e a linguiça. tudo viraria cocô, afinal. agradeci mentalmente por mais uma história para contar. pedi licença e fui para a fila do chá de maçã. alguma coisa precisava me ajudar a digerir aquela rúcula.

Nenhum comentário:

Postar um comentário